La mención avala la calidad académica y científico-técnica, tiene una vigencia de 5 años y supone una ayuda de 20.000 euros
La Xunta concede la mención de excelencia a dos másteres de la Universidad de Vigo: el de Traducción para la Comunicación Internacional y el de Biotecnología Avanzada, que imparte de forma conjunta con la de A Coruña.
Ambos títulos y el de Bioinformática para Ciencias de la Salud de la institución herculina se suman a una lista de la que ya formaban parte otros tres másteres de las universidades de A Coruña y Santiago.
La Consellería de Educación implantó el año pasado este sello de calidad, que es pionero en todo el Estado. La mención acredita el nivel académico y la solvencia científico-tecnológica de los másteres que la consiguen y supone una “garantía de futuro” para los estudiantes.
La obtención de este sello, que tiene una vigencia de cinco años, permite a los programas seleccionados acceder a ayudas económicas contempladas en las acciones de mejora de la calidad del Plan Galego de Financiamento Universitario. Y para este año se contempla una aportación de 20.000 euros para cada máster.
A través de una nota de prensa, la Xunta explica que estas menciones se otorgan después de analizar y revisar toda la documentación remitida por las universidades referente a los criterios de evaluación, la tasa de ocupación, la colaboración de entidades públicas o privadas, el proceso de selección de alumnos, el porcentaje de estudiantes extranjeros y la existencia de tutorización y mentorización individuales.
También se tienen en cuenta los resultados del máster –encuestas de satisfacción e inserción laboral, entre otras cuestiones–, la estrategia del título, el plan de estudios, el plantel de profesores o las estrategias de emprendimiento.
Primer plazo de matrícula
Los dos títulos de la UVigo seleccionados por la Xunta gozan de una elevada demanda y casi agotaron sus plazas en el primer plazo de matrícula, que finalizó la semana pasada. Traducción para la Comunicación Internacional ya han completado la matrícula y en Biotecnología Avanzada quedan por ocupar 3 pupitres de 15.
El máster de Traducción Internacional forma a sus alumnos en el ámbito de la comunicación intercultural, multicultural y transcultural, así como en el de la comunicación económico-comercial y jurídico-administrativa, con especial atención a la traducción jurada.
Por su parte, el programa de Biotecnología Avanzada contempla un doble perfil, profesionalizante y académico, y busca formar a personas altamente cualificados que puedan afrontar los nuevos retos del sector, tanto en el ámbito empresarial como en el investigador.